【原文】
首以开宗明义,谓一孝彻于三灵(1),揭大端(2)也。次之后妃,知关睢之乐窈窕。次之夫人,知专直(3)之保宗庙。次之邦君妻,知礼法之守祭祀。次之庶人妻,知蚕织之为义利。示大概也。曰事舅姑,爱敬推自父母,妇职也。曰三才(4),承干犹之一天,妻道也。曰孝治,雍(5)睦洽于上下,广仁也。曰贤明,闻见比于媵妾(6),廓(7)智也。曰纪德行,则备五而除三,而天夫之义益彰。曰五刑,则禁妒而寡欲,而逮众之惠益溥(8)。曰广要道、曰守信、曰广扬名,则异接而咸宜,居贞而守一,行成而誉著。谏诤,匡恶也。胎教,善鞠(9)也。母仪,式谷(10)也。终之举恶,昭大戒也。
【注释】
(1)三灵:指天神、地祇、人鬼。
(2)大端:本原。
(3)专直:专心一意。
(4)三才:天、地、人。
(5)雍:和谐,欢悦的样子。
(6)媵妾:姬妾,这里指楚庄王夫人樊姬。
(7)廓:广大;空阔。
(8)溥:广大;大。
(9)鞠:养育,抚养。
(10)式谷:以善道教子,使之为善。
【翻译】
首先是开宗明义章,说明一个孝字通达天地人三灵,揭示孝的本原;其次是后妃章,解释《关雎》中喜爱窈窕淑女的含义;再次是夫人章,明白要专心一意守护宗庙;然后是邦君妻章,明白要遵守礼法以传承祭神供祖的仪式;再后是庶人妻章,通过蚕织劳作明白道义和利益;这些是概恬性的内容。接下来,事舅姑章,讲对公婆的爱敬是从对父母的爱敬推广而来,是妇女的天职;三才章,把丈夫当成自己的天去辅助他,是为妻之道;孝治章,欢悦和睦使全家上下相处融洽,是广大的仁德;贤明章,要有楚庄王夫人樊姬那样的见识,是大智慧;纪德行章,事亲要做好的五件事和要去除三种恶习,进一步表明丈夫如天的义理;五刑章,禁止嫉妒保持清心寡欲,对成就女德的帮助很大;广要道章、守信章、广扬名章,分别讲女子如何恰当地待人接物、要贞洁守一、德行养成才会美誉广传;谏诤章,讲要规谏夫君,纠正他的过失;胎教章,讲要用心养育后代;母仪章,讲以善道教子,使之为善;最后是举恶章,举例说明重大的禁忌行为。
元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!