【原文】
 
载籍言孝,无虑百端(1)。《孝经》一书,实为简要,章仅十八,义彻重元。盖宣尼(2)之遗言,孝子之龟鉴(3)也。有唐郑氏,有慨于中,谓闺门章缺,女孝未详。虽道无二致,而天地则悬,教本同归,而阴阳殊别。于是效其章句,作《女孝经》。纲举目张(4),一准(5)先圣,立言垂训(6),专属房帷。若以班氏为女中之尼父,诸女为女中之曾参。
 
【注释】
 
(1)无虑:大约;总共。百端:多种多样。
(2)宣尼:汉平帝元始元年追谥孔子为褒成宣尼公,后因称孔子为宣尼。
(3)龟鉴:比喻可供人对照学习的榜样或引以为戒的教训。鉴,镜子。
(4)纲举目张:谓撒网时,举起网上的大绳,所有网眼都张开。比喻抓住主要环节,以带动其余;或抓住要领,条理分明。
(5)一准:完全按照或遵循。
(6)立言:立论,提出某种见解或主张。垂训:垂示教训。
 
【翻译】
 
讲孝道的典籍有很多,《孝经》这本书实在是简明扼要,仅有十八章,却义理透彻注重根本。这本书是孔夫子留下的言论,孝子们遵循的教训。唐朝郑氏,内心感慨,认为《孝经》中没有讲闺门的篇章,对女子的孝行未详细讲述。虽然道理没有差别,但男女如同天地一样有别,教育的目的是一样的,但对男女的要求是有差别的。于是效仿它的章句,著这本《女孝经》,提纲挈领,条理分明,完全遵循先圣的见解主张、垂示教训,专门教导女子。并效仿着以班昭(曹大家)作为女众的孔夫子,以诸女作为《孝经》中曾参的角色。
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!