又东北三百五十里,曰纶山,其木多梓、枏,多桃枝,多柤、栗、橘、櫾,其兽多闾、麈、羚、㚟。

【原文】

5.99 又东北三百五十里,曰纶山①,其木多梓、枏②,多桃枝③,多柤、栗、橘、櫾④,其兽多闾、麈、羚、㚟⑤。

【注释】

①纶山:山名,今湖北大洪山。②梓:梓树。枏:同“楠”楠木。③桃枝:矮竹。④柤(zhā):同“楂”,指山楂。櫾(yòu):同“柚”。⑤闾(lǚ):兽名。麈(zhǔ):鹿一类的动物。㚟(chuò):兽名。一说指雪豹。 

图一:    图二:麈 清 汪绂图本


【翻译】

再向东北二百里有座山,名叫纶山,山中生长的树多为梓树和楠木,也有许多桃枝,还有很多山楂、栗树、橘树、柚树,山中的野兽多是闾、麈、羚羊和㚟。 
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!