王导小名

【原文】
 
颜鲁公书远祖西平靖侯颜含碑(1),晋李阐之文也(2),云:“含为光禄大夫,冯怀欲为王导降礼(3),君不从,曰:‘王公虽重,故是吾家阿宠(4)。’君是王亲丈人(5),故呼王小字。”《晋书》亦载此事(6),而不书小字。《世说》:“王丞相拜司空(7),桓廷尉叹曰(8):‘人言阿龙超,阿龙故自超。’”呼三公小字,晋人浮虚之习如此。
 
【注释】
 
(1)颜含:琅邪临沂(今山东临沂)人。东晋名臣,封西平靖侯,卒年九十三岁。
 
(2)李阐:东晋江夏(今湖北武汉)人。
 
(3)冯怀:东晋时官至太常、侍中。降礼:跪拜之礼。
 
(4)阿宠:应校作“阿龙”。据《太平御览》所引文献,王导小名“赤龙”。
 
(5)丈人:长辈。王导从弟王处明为颜含妻弟。
 
(6)《晋书》:二十四史之一。唐房玄龄、褚遂良等撰,记载三国末期至刘裕建宋一段历史。此事:事见《晋书·颜含列传》。
 
(7)王丞相拜司空:晋元帝大兴四年(321)七月,以骠骑将军王导为司空。
 
(8)桓廷尉:即桓彝(276—328),谯国龙亢(今安徽怀远)人。晋元帝时为吏部郎,明帝时为散骑常侍、宣城内史,成帝时镇压苏峻之乱被叛将杀害,获赠廷尉。
 
【翻译】
 
颜鲁公书写远祖西平靖侯颜含碑,碑文是晋人李阐所作,文中写道:“颜含为光禄大夫,冯怀想让百官为王导行跪拜之礼,颜君不同意,说:‘王公虽然贵重,却是我家阿龙。’颜君是王氏亲戚长辈,所以称呼王导小名。”《晋书·颜含列传》也记载此事,但没写王导的小名。《世说新语》:“王丞相拜司空,廷尉桓彝感叹道:‘人们都说阿龙升官快,阿龙是靠自己升官的。’”直呼三公的小名,晋人的风气竟是如此虚浮。
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!