贾雍

【原文】
 
豫章太守贾雍,有神术。出界讨贼,为贼所杀,失头。上马回营,胸中语曰:“战不利,为贼所伤。诸君视有头佳乎,无头佳乎?”吏涕泣曰:“有头佳。”雍曰:“不然①,无头亦佳。”言毕遂死。(出《幽明录》)
 
【注释】
 
①不然:不对,不是这样。
 
【翻译】
 
豫章太守贾雍有神奇的法术。他出州讨伐贼寇的时候被贼杀了,头都掉了。他上马奔回营房,从胸腔里发声说:“战斗失利,被贼寇所伤。各位看有头好呢,还是没有头好呢?”他的手下吏员哭着说:“有头好。”贾雍说:“不对,没头也很好。”说完就死了。 
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!