有芒山。有桂山。有榣山,其上有人,号曰太子长琴。颛顼生老童,老童生祝融,祝融生太子长琴,是处榣山,始作乐风。

【原文】

16.12 有芒山。有桂山。有榣山,其上有人,号曰太子长琴。颛顼生老童①,老童生祝融②,祝融生太子长琴,是处榣山,始作乐风③。

【注释】

①颛顼:号高阳氏,相传为黄帝之孙、昌意之子,生于若水,居于帝丘。老童:耆童,颛顼之子。②祝融:传说中楚国君主的祖先,名重黎,是颛顼的后代。祝融是掌火之官。③乐风:乐曲。

【翻译】

有芒山和桂山。还有座榣山,山上住着一个人,名叫太子长琴。颛顼生了老童,老童生了祝融,祝融生了太子长琴,太子长琴住在榣山之上,开始创作乐曲。
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!