文王谓武王曰:“女何梦矣?”武王对曰:“梦帝与我九龄。”文王曰:“女以为何也?”武王曰:“西方有九国焉,君王其终抚诸?”文王曰:“非也。古者谓年龄,齿亦龄也。我百尔九十,吾与尔三焉。”文王九十七乃终,武王九十三而终;成王幼,不能莅阼,周公相,践阼而治。抗世子法于伯禽,欲令成王之知父子、君臣、长幼之道也;成王有过,则挞伯禽,所以示成王世子之道也。
本段为《礼记》:文王世子
【原文】
文王谓武王曰:“女何梦矣?”武王对曰:“梦帝与我九龄。”文王曰:“女以为何也?”武王曰:“西方有九国焉,君王其终抚①诸?”文王曰:“非也。古者谓年龄,齿亦龄也。我百尔九十,吾与尔三焉。”文王九十七乃终,武王九十三而终;成王幼,不能莅阼②,周公相,践阼③而治。抗世子法于伯禽,欲令成王之知父子、君臣、长幼之道也;成王有过,则挞伯禽,所以示成王世子之道也。
【注释】
①抚:占有。
②莅阼:临视阼阶。即天子即位。特指履行天子职务。
③践阼:天子即位,皇帝登基。此指周公暂摄王位,代行天子职务。
【翻译】
文王问武王道:“你有梦到过什么吗?”武王答道:“我梦见天帝给我九龄。”文王说:“你觉得这么梦是有什么暗示呢?”武王说:“如今九国和西方还没有归顺,您最后是想统一它们吧。”文王说:“你领会错了。古时将年也称作龄,齿也是龄。我有一百寿限,你有九十寿限,我将我的三年的寿限给你。”于是,文王活到九十七岁才死,而武王活到九十三岁才死。成王年少,不能登上王位处理政务,由周公在一旁辅佐,代行天子职权。周公将当时教育太子的那套搬了出来,要求自己的儿子伯禽在陪伴成王时首先做到,目的就是要让成王懂得父子、君臣、长幼之道。如果成王有什么地方没有做到,周公就痛打伯禽,让成王明白怎么样做个太子。
元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!