文王之为世子,朝于王季日三。鸡初鸣而衣服,至于寝门外,问内竖之御者曰:“今日安否何如?”内竖曰:“安。”文王乃喜。及日中又至,亦如之。及莫又至,亦如之。其有不安节,则内竖以告文王,文王色忧,行不能正履。王季复膳,然后亦复初。食上,必在视寒暖之节;食下,问所膳,命膳宰曰:“末有原!”应曰:“诺。”然后退。武王帅而行之,不敢有加焉。文王有疾,武王不脱冠带而养。文王一饭,亦一饭;文王再饭,亦再饭。旬有二日乃间。

【原文】
 
文王之为世子,朝于王季日三。鸡初鸣而衣服,至于寝门外,问内竖①之御者②曰:“今日安否何如?”内竖曰:“安。”文王乃喜。及日中又至,亦如之。及莫又至,亦如之。其有不安节③,则内竖以告文王,文王色忧,行不能正履。王季复膳,然后亦复初。食上,必在④视寒暖之节;食下,问所膳,命膳宰曰:“末有原⑤!”应曰:“诺。”然后退。武王帅而行之,不敢有加⑥焉。文王有疾,武王不脱冠带而养。文王一饭,亦一饭;文王再饭,亦再饭。旬有二日乃间⑦。
 
【注释】
 
①内竖:宫内小臣,负责内外信息的上传下达。
 
②御者:值日者,值班者。
 
③节:指饮食起居。
 
④在:察。
 
⑤末有原:末,勿,毋。原,再。指把剩饭再次进上。
 
⑥加:增益。意谓文王对王季的孝养已经达到尽善尽美,无以复加。
 
⑦间:痊愈。
 
【翻译】
 
文王做太子时,每天给他父王王季请安三次。等到鸡叫第一声的时候就穿好了衣服,来到父亲寝宫外,向值班的内竖问道:“父王今天可一切安好?”内竖回答。“一切安好。”听到这样的回答,文王脸露喜色。第二次是中午,第三次是傍晚,请安的礼仪都是一样的。王季如果身体抱恙,内竖就会向文王禀告,太子听后满脸忧愁,甚至连走路都迈不开步子了。等到王季身体好转,一切正常,太子这才放心。王季的每顿膳食文王都要检查饭菜的冷热;每顿饭撤下去的时候,文王都会过问剩余多少。同时交待掌厨的官员:“剩下的膳食不用再端上去。”听到对方回答“是”,文王才放心地离开。武王做太子时以文王的行为作榜样,不敢有一点走样。文王如果身体欠佳,武王就会衣不解带地守在身边。文王吃饭少,武王也就吃饭少;文王吃饭增多,武王也就随着增多。这样持续了二十多天,文王的病也渐渐好转。
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!