为什么英语由一个个字母组成,而汉字是方块字呢?
世界上的文字种类很多,有的文字学家根据它们表达方式的不同,将世界上的文字分为两大类:表音文字和表意文字。
英语是一种表音文字。表音文字的特点是,用语音来表示语言,少量字母经过各种组合,表示不同的读音,不同的读音又表示不同的意义,因此,我们看到的英语都是由一个个字母连接而成的。表音文字形和音的联系是有规律的,“见形知音”是表音文字的普遍特征。
而汉字的情况就比较特别,汉字是从图画文字脱胎而来的,早期汉字图画意味非常浓,比如象形字,从字面上就能看出它表示的是什么意思,因此可以说其特征是“见形知意”。但到了后来,汉字中表音成分大大增加,纯粹表音的假借字还在普遍使用,同时,形声字的数量异军突起,现在90%左右的汉字都有着起表音作用的偏旁。可以说,秦代小篆以前的古代汉字是表意文字,比如象形字,汉代隶书以后的近现代汉字是表意兼表音的文字。
由于早期汉字在使用中不断符号化,象形的曲线型线条不断减少,而直线型线条逐渐增多,同时,由于汉字中平直的横笔和垂直的竖笔使用频率最高,这就为整个字形奠定了方正的骨架,汉字便出现了一种方块形趋势。这种趋势在商代后期的甲骨文中就已经呈现出来了,西周时的金文竖长方形特征已非常明显,秦代的小篆一般都是均匀整齐的竖长方形。汉代的隶书由小篆的长方形一变而为扁方形,魏晋以后的楷书避小篆之“长”与隶书之“扁”,定形于正方形。现代印刷体的各种字体,有的是在正方形的基础上略有调整,但无论怎样变化,字形都严格地限制在一个无形的方格之内,毫无例外。这种正方形字形不仅书写方便,在印刷排版、阅读等方面也都显出很强的优越性,因此长期使用,至今不变。
此外,汉民族在造型美学上求方正、尚平稳,这恐怕也是汉字方块形特征形成并保持的因素之一。
元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!