牢曰:“子云:‘吾不试,故艺。’”

【原文】
 
9.7 牢曰①:“子云:‘吾不试②,故艺。”
 
【注释】
 
①牢:孔子的学生,姓琴,名牢。《史记.仲尼弟子列传》无此人,当是偶阙。

②不试:不被国家任用。
 
【翻译】
 
子牢说:“孔子说过:‘我不曾被国家任用,所以学得了一些技艺。’”

【解读】

这一章同样用来说明孔子“我非生而知之”的自知之识。他不认为自己是“圣人”,也不承认自己是“天才”,而是认为自己的多才多艺是由于年轻时身份低下,没有做官,没有俸禄,生活比较清贫,为了谋生才掌握了这许多的技艺。
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0