谢公在东山,朝命屡降而不动。后出为桓宣武司马,将发新亭,朝士咸出瞻送。高灵时为中丞,亦往相祖。先时多少饮酒,因倚如醉,戏曰:“卿屡违朝旨,高卧东山,诸人每相与言:‘安石不肯出,将如苍生何!’今亦苍生将如卿何?”谢笑而不答。
【原文】
26.谢公在东山,朝命屡降而不动。后出为桓宣武司马,将发新亭,朝士咸出瞻送。高灵①时为中丞,亦往相祖。先时多少饮酒,因倚如醉,戏曰:“卿屡违朝旨,高卧东山,诸人每相与言:‘安石不肯出,将如苍生何!’今亦苍生将如卿何?”谢笑而不答。
【注释】
①高灵:高崧,字茂琰,小名阿酃(líng),官至侍中。
【翻译】
谢安在东山隐居,朝廷多次征召他做官他都不去。后来出山做桓温的司马,准备从新亭出发,朝中官员都来看望并送行。高灵当时任中丞,也去为他饯行。去之前,高灵已经多少喝了点酒,就借酒装醉,开玩笑说:“你多次违抗朝廷的旨意,在东山高卧,大家常常互相交谈说:‘安石不肯出来做官,对老百姓打算怎么办呢?’现在百姓对你又打算怎么办呢?”谢安笑而不答。
【点评】
作为备受敬仰的名士,众人自然会对谢安有很多期待,这些也会成为他的压力,不过谢安后来的表现说明,他没有辜负大家的信任。
26.谢公在东山,朝命屡降而不动。后出为桓宣武司马,将发新亭,朝士咸出瞻送。高灵①时为中丞,亦往相祖。先时多少饮酒,因倚如醉,戏曰:“卿屡违朝旨,高卧东山,诸人每相与言:‘安石不肯出,将如苍生何!’今亦苍生将如卿何?”谢笑而不答。
【注释】
①高灵:高崧,字茂琰,小名阿酃(líng),官至侍中。
【翻译】
谢安在东山隐居,朝廷多次征召他做官他都不去。后来出山做桓温的司马,准备从新亭出发,朝中官员都来看望并送行。高灵当时任中丞,也去为他饯行。去之前,高灵已经多少喝了点酒,就借酒装醉,开玩笑说:“你多次违抗朝廷的旨意,在东山高卧,大家常常互相交谈说:‘安石不肯出来做官,对老百姓打算怎么办呢?’现在百姓对你又打算怎么办呢?”谢安笑而不答。
【点评】
作为备受敬仰的名士,众人自然会对谢安有很多期待,这些也会成为他的压力,不过谢安后来的表现说明,他没有辜负大家的信任。
元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!