又东南二百里,曰琴鼓之山,其木多榖、柞、椒、柘;其上多白珉,其下多洗石;其兽多豕、鹿,多白犀;其鸟多鸩。
【原文】
5.116 又东南二百里,曰琴鼓之山①,其木多榖、柞、椒、柘②;其上多白珉③,其下多洗石④;其兽多豕、鹿⑤,多白犀;其鸟多鸩⑥。【注释】
①琴鼓之山:琴鼓山。一说在今浙江境内;一说在今安徽境内。②榖(ɡǔ):构树。柞(zuò):柞树。椒:这里指胡椒或花椒。③珉:像玉的美石。④洗石:含碱之石,能溶解污垢。⑤豕(shǐ):猪。⑥鸩:传说中的一种毒鸟。
琴鼓山
【翻译】
再向东南二百里有座山,名叫琴鼓山,山中的树木多为构树、柞树、椒树和柘树;山上有许多似玉的白石,山下有许多洗石;山中的野兽多为猪、鹿、白色的犀牛;鸟类多为鸩鸟。元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!