又东北百里,曰大尧之山,其木多松、柏,多梓、桑,多机;其草多竹;其兽多豹、虎、羚、㚟。

【原文】

5.105 又东北百里,曰大尧之山①,其木多松、柏,多梓、桑②,多机③;其草多竹④;其兽多豹、虎、羚、㚟⑤。

【注释】

①大尧之山:大尧山,即今安徽省西部的天柱山。②梓:梓树。③机:机木。④竹:这里指萹竹。⑤㚟(chuò):兽名。一说指雪豹。



【翻译】

再向东北一百里有座山,名叫大尧山,山中生长的树木多为松柏、梓树、桑树和机木;草类多为萹竹;山中的野兽多为豹、虎、羚羊和㚟。
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!