单于朝汉
【原文】
汉宣帝黄龙元年正月(1),匈奴单于来朝,二月归国,十二月帝崩。元帝竟宁元年正月(2),又来朝,五月帝崩。故哀帝时,单于愿朝,时帝被疾,或言匈奴从上游来厌人(3),自黄龙、竟宁时,中国辄有大故,上由是难之。既不许矣,俄以杨雄之言,复许之(4)。然元寿二年正月(5),单于朝,六月帝崩。事之偶然符合有如此者。
【注释】
(1)黄龙:汉宣帝年号(前49)。
(2)竟宁:汉元帝年号(前33)。
(3)上游:西北地形高,故称上游。厌(yā):厌法,以巫术致灾祸于人。
(4)“既不许矣”几句:事见《汉书·匈奴传下》。
(5)元寿:汉哀帝年号(前2—前1)。
【翻译】
汉宣帝黄龙元年正月,匈奴单于来朝见,二月回国,十二月宣帝崩。汉元帝竟宁元年正月,单于又来朝见,五月元帝崩。所以汉哀帝时,单于希望朝见,有人说匈奴从西北上方来厌人,自黄龙、竟宁以来,单于每次朝见国家即有大丧,哀帝因此畏难。本已拒绝了,不久因为扬雄的建议,又同意了。但哀帝元寿二年正月,单于朝见,六月哀帝崩。竟有如此偶然相合的事。
元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!