郭纯

【原文】
 
东海孝子郭纯丧母,每哭则群乌大集。使检有实,旌表①门闾。后讯,乃是孝子每哭,即撒饼于地,群乌争来食之。其后数如此,乌闻哭声以为度,莫不竞凑。非有灵也。(出《朝野佥载》)
 
【注释】
 
①旌表:封建统治者用立牌坊或挂匾额等表扬遵守封建礼教的人。
 
【翻译】
 
东海郡有个叫郭纯的孝子,死了母亲后,每次哭母,都有许多鸟雀聚集到他的跟前。官府派人察验,确实如此,于是,就为他在门前挂匾额以示表彰。后来得知,原来是这位孝子每次哭泣,就在地上撒上饼屑,群鸟都争着来吃。以后多次这样,鸟一听他的哭声,就都争先恐后凑上去,并不是有灵的原因。 
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!