秋,大熟,未获,天大雷电以风。禾尽偃,大木斯拔,邦人大恐王与大夫尽弁,以启金縢之书,乃得周公所自以为功代武王之说。二公及王乃问诸史与百执事。对曰:“信。噫!公命我勿敢言。”

本段所属:金縢

【原文】
 
秋,大熟,未获,天大雷电以风①。禾尽偃,大木斯拔,邦人大恐②王与大夫尽弁,以启金縢之书③,乃得周公所自以为功代武王之说④。二公及王乃问诸史与百执事⑤。对曰:“信。噫!公命我勿敢言⑥。”
 
【注释】
 
①秋,大熟,未获,天大雷电以风:秋,居国都之东的第二年秋天。大熟,即农作物可以收获了。未获,指尚未收割。以,与。
②禾尽偃,大木斯拔,邦人大恐:偃,倒伏。斯,尽。
③王与大夫尽弁〔biàn〕,以启金縢〔téng〕之书:弁,朝服。
④乃得周公所自以为功代武王之说:说,即祝册中的祝辞。
⑤二公及王乃问诸史与百执事:史,指上文所示读祝册的史官。诸史,即诸位史官。百执事,即掌管卜筮册祝以及典藏金縢之匮的各个执事的官员
⑥信。噫!公命我勿敢言:信,确实。噫,叹词。
 
【翻译】
 
那一年秋天,庄稼都成熟了,丰收在望,还没有收割,天空雷电大作,刮起大风,庄稼都倒伏了,大树也都被拔起。国内的百姓都非常惊恐。周成王和大夫们都穿上朝服,戴上礼帽,准备卜问,打开贮存占卜祝册的金线封固的匣子,于是得到了周公以自身做抵押替代武王***的祝辞。太公望、召公奭以及成王就此事询问祝史和各执事官员,他们回答说:“是这样的。唉!周公命令我们保密,我们哪里敢说呢。”
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!