羊绥第二子孚,少有俊才,与谢益寿相好。尝蚤往谢许,未食。俄而王齐、王睹来,既先不相识,王向席有不说色,欲使羊去。羊了不眄,唯脚委几上,咏瞩自若。谢与王叙寒温数语毕,还与羊谈赏;王方悟其奇,乃合共语。须曳食下,二王都不得餐,唯属羊不暇。羊不大应对之,而盛进食,食毕便退。遂苦相留,羊义不住,直云:“向者不得从命,中国尚虚。”二王是孝伯两弟。
【原文】
42.羊绥第二子孚①,少有俊才,与谢益寿②相好。尝蚤往谢许,未食。俄而王齐、王睹③来,既先不相识,王向席有不说色,欲使羊去。羊了不眄,唯脚委几上,咏瞩自若。谢与王叙寒温数语毕,还与羊谈赏;王方悟其奇,乃合共语。须曳食下,二王都不得餐,唯属羊不暇。羊不大应对之,而盛进食,食毕便退。遂苦相留,羊义不住,直云:“向者不得从命,中国尚虚④。”二王是孝伯两弟。
【注释】
①羊绥:东汉“悬鱼太守”羊续的第五代孙羊楷之子,字仲彦,泰山南城(今山东新泰市)人,东晋中书郎,生卒事迹不详。孚:羊孚。
②谢益寿:谢混的小名。
③王齐:王熙,字叔和,小字齐,王恭之弟,官太子洗马。王睹:王爽。
④中国尚虚:意思是肚内空虚。当时的人用中国来比喻心腹部分,用夷狄来比喻四肢。
【翻译】
羊绥的二儿子羊孚,年纪轻轻就文采风流,向来与谢混的关系不错。一次他大清早去谢家,早饭都还没吃。不一会儿王熙、王爽也来了,他俩之前并不认识羊孚,坐下来之后气氛有点尴尬,脸色有点差,意思是让羊孚离开。羊孚也不理睬他们,自顾自把脚放在了茶几上,悠然自得地咏诗看风景。谢混和二王闲聊寒暄几句之后,就过来和羊孚说天谈地,品赏风流。二王这才意识到这小子不同凡响,于是也开口和羊孚说话。片刻之后谢家摆上了食物,二王也没有闲心吃东西,一个劲地注意着羊孚。羊孚并不怎么回应二人,只是大快朵颐,吃自己的东西,等吃完就离开了。二王一心苦苦挽留羊孚,但是羊孚坚决不留下,直接说:“刚才我没有按照你们的意思离开,是因为肚子还空着。”二王,就是王恭的两个弟弟。
【点评】
王氏兄弟都是世家子弟,家族显赫,自视甚高,看到陌生人当然本能地不高兴,爱理不理。不过羊孚也是很有人格魅力,见惯了大小场面,自有能力让人对他产生好感,是当时士人都非常追捧的一位才子。
42.羊绥第二子孚①,少有俊才,与谢益寿②相好。尝蚤往谢许,未食。俄而王齐、王睹③来,既先不相识,王向席有不说色,欲使羊去。羊了不眄,唯脚委几上,咏瞩自若。谢与王叙寒温数语毕,还与羊谈赏;王方悟其奇,乃合共语。须曳食下,二王都不得餐,唯属羊不暇。羊不大应对之,而盛进食,食毕便退。遂苦相留,羊义不住,直云:“向者不得从命,中国尚虚④。”二王是孝伯两弟。
【注释】
①羊绥:东汉“悬鱼太守”羊续的第五代孙羊楷之子,字仲彦,泰山南城(今山东新泰市)人,东晋中书郎,生卒事迹不详。孚:羊孚。
②谢益寿:谢混的小名。
③王齐:王熙,字叔和,小字齐,王恭之弟,官太子洗马。王睹:王爽。
④中国尚虚:意思是肚内空虚。当时的人用中国来比喻心腹部分,用夷狄来比喻四肢。
【翻译】
羊绥的二儿子羊孚,年纪轻轻就文采风流,向来与谢混的关系不错。一次他大清早去谢家,早饭都还没吃。不一会儿王熙、王爽也来了,他俩之前并不认识羊孚,坐下来之后气氛有点尴尬,脸色有点差,意思是让羊孚离开。羊孚也不理睬他们,自顾自把脚放在了茶几上,悠然自得地咏诗看风景。谢混和二王闲聊寒暄几句之后,就过来和羊孚说天谈地,品赏风流。二王这才意识到这小子不同凡响,于是也开口和羊孚说话。片刻之后谢家摆上了食物,二王也没有闲心吃东西,一个劲地注意着羊孚。羊孚并不怎么回应二人,只是大快朵颐,吃自己的东西,等吃完就离开了。二王一心苦苦挽留羊孚,但是羊孚坚决不留下,直接说:“刚才我没有按照你们的意思离开,是因为肚子还空着。”二王,就是王恭的两个弟弟。
【点评】
王氏兄弟都是世家子弟,家族显赫,自视甚高,看到陌生人当然本能地不高兴,爱理不理。不过羊孚也是很有人格魅力,见惯了大小场面,自有能力让人对他产生好感,是当时士人都非常追捧的一位才子。
元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!