郭景纯过江,居于暨阳,墓去水不盈百步,时人以为近水。景纯曰:“将当为陆。”今沙涨,去墓数十里皆为桑田。其诗曰:“北阜烈烈,巨海混混;垒垒三坟,唯母与昆。”
【原文】
7.郭景纯①过江,居于暨阳,墓去水不盈百步,时人以为近水。景纯曰:“将当为陆。”今沙涨,去墓数十里皆为桑田。其诗曰:“北阜烈烈,巨海混混;垒垒三坟,唯母与昆②。”
【注释】
①郭景纯:郭璞,他知天下将乱,便避乱过江。
②阜:土山。烈烈:高峻的样子。混混:同“滚滚”。昆:兄弟。
【翻译】
郭璞到了江南,住在暨阳县,家里的墓地离大江不到百步,当时有人认为离水太近了。郭璞说:“那里会变成陆地的。”现在泥沙已经增高了,离坟墓几十里远的地方都变成了农田。郭璞有诗为记:“北阜烈烈,巨海混混;垒垒三坟,唯母与昆。”
7.郭景纯①过江,居于暨阳,墓去水不盈百步,时人以为近水。景纯曰:“将当为陆。”今沙涨,去墓数十里皆为桑田。其诗曰:“北阜烈烈,巨海混混;垒垒三坟,唯母与昆②。”
【注释】
①郭景纯:郭璞,他知天下将乱,便避乱过江。
②阜:土山。烈烈:高峻的样子。混混:同“滚滚”。昆:兄弟。
【翻译】
郭璞到了江南,住在暨阳县,家里的墓地离大江不到百步,当时有人认为离水太近了。郭璞说:“那里会变成陆地的。”现在泥沙已经增高了,离坟墓几十里远的地方都变成了农田。郭璞有诗为记:“北阜烈烈,巨海混混;垒垒三坟,唯母与昆。”
元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!