獐
所属分类:第十七卷 兽部
[释名][时珍说]獐喜欢彩色花纹,因此得名。
【集解】
[颂说]山坡沼泽的浅草之中有。[时珍说]秋冬二季居住在山上,春夏则居住在沼泽。像鹿却小些,无角,黄黑色,大的不超过二三十斤。雄獐有牙露出口外。其皮细软,胜过鹿皮,夏月毛新生整齐而皮厚,冬天毛多而皮薄。还有银獐,白色,据说王者在施行刑罚时如果平正公允,白獐就会出现。
肉〔气味〕甘,温,无毒。[诜说]多吃令人口渴。如太瘦的人,食后会发痼疾。不能与鸽肉同吃,腹内会积腹块。不可与梅、李、虾同吃,会使人生病。
【主治】
主补五脏,益气力,悦泽人面。
【发明】
[诜说]肉与麋相同,酿酒好。道家用它的肉进贡,取名为白脯。并说不属十二辰,不是腥腻之物,无需禁忌。
髓、脑〔主治〕主益气力,悦泽人面。可制成酒,补肾。
骨〔气味〕甘,微温,无毒。
【主治】
治虚损引起的泄精,益精髓,使人颜色悦泽。酿酒,也有补下焦的功用。
元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!