张季鹰辟齐王东曹掾在洛,见秋风起,因思吴中菰菜羹、鲈鱼脍,曰:“人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵!”遂命驾便归。俄而齐王败,时人皆谓为见机。
【原文】
10.张季鹰①辟齐王东曹掾在洛,见秋风起,因思吴中菰菜羹、鲈鱼脍,曰:“人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要②名爵!”遂命驾便归。俄而齐王败,时人皆谓为见机。
【注释】
①张季鹰:张翰,字季鹰,吴郡吴县(今江苏苏州市)人。西晋文学家,留侯张良后裔。才华横溢,性格不羁,当时人将其跟阮籍相比,号为“江东步兵”。
②要:求。
【翻译】
张翰在首都洛阳时担任齐王司马冏的东曹掾官职,一次见到秋风起,便思念起了老家吴中的菰菜羹和鲈鱼脍,说:“人生在世,最难能可贵的就是顺应自己的内心,何必远离家乡数千里,追求浮名浮利、富贵爵位?”于是他就让人驾车载着他回家乡了。随后不久,齐王司马冏败亡,当时的人都认为他这是见机行事,趋吉避凶。
【点评】
能在西晋灭亡的“八王之乱”之前主动离开洛阳,这不是一般人会干的事,当然这可能只是巧合,也可能真的是审时度势,感到政治氛围不对而隐逸。
10.张季鹰①辟齐王东曹掾在洛,见秋风起,因思吴中菰菜羹、鲈鱼脍,曰:“人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要②名爵!”遂命驾便归。俄而齐王败,时人皆谓为见机。
【注释】
①张季鹰:张翰,字季鹰,吴郡吴县(今江苏苏州市)人。西晋文学家,留侯张良后裔。才华横溢,性格不羁,当时人将其跟阮籍相比,号为“江东步兵”。
②要:求。
【翻译】
张翰在首都洛阳时担任齐王司马冏的东曹掾官职,一次见到秋风起,便思念起了老家吴中的菰菜羹和鲈鱼脍,说:“人生在世,最难能可贵的就是顺应自己的内心,何必远离家乡数千里,追求浮名浮利、富贵爵位?”于是他就让人驾车载着他回家乡了。随后不久,齐王司马冏败亡,当时的人都认为他这是见机行事,趋吉避凶。
【点评】
能在西晋灭亡的“八王之乱”之前主动离开洛阳,这不是一般人会干的事,当然这可能只是巧合,也可能真的是审时度势,感到政治氛围不对而隐逸。
元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!