许玄度隐在永兴南幽穴中,每致四方诸侯之遗。或谓许曰:“尝闻箕山人,似不尔耳。”许曰:“筐篚苞苴,故当轻于天下之宝耳。”

【原文】

13.许玄度隐在永兴南幽穴中,每致四方诸侯之遗。或谓许曰:“尝闻箕山人①,似不尔耳。”许曰:“筐篚苞苴,故当轻于天下之宝耳②。”

【注释】

①箕山人:指尧时的隐士许由。

②筐篚(fěi)苞苴(jū):这里指包着的鱼肉,是用为赠送的礼物。天下之宝:指君位。按:这里指许由尚且招来尧的让位,自己得到这些薄礼又算得了什么。

【翻译】

许询在会稽郡永兴县南幽静的岩洞中隐居,常常引来各方王侯的赠送。有人对许询说:“我曾听说过隐居箕山的许由似乎并不会接受礼物呀。”许询说:“我得到的礼物不过是竹筐装着的食物,比起许由接受君位可要微薄得多呀。”

【点评】

许询也是不谦虚,竟然自比许由。不过他终身不仕,一生好游山水,文才风度引得世家贵族都来争相结交,连皇帝司马昱都说他是“妙绝时人”,这一生也算是潇洒自在。
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!