蔡叔子云:“韩康伯虽无骨干,然亦肤立。”

【原文】

66.蔡叔子①云:“韩康伯虽无骨干,然亦肤立。”

【注释】

①蔡叔子:蔡系,字子叔(此处误为叔子)。

【翻译】

蔡系说:“韩伯虽然肥得好像没有骨头,但靠肌肤也能站得住。”

【点评】

据说韩伯很胖,胖得都看不到骨架。
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!