师传,即先师的心传。

本篇之所以名为“师传”,是因为篇中所论在医书中没有记载,乃是由先师传授的经验。

本篇的主要内容有:一、强调医生临床思想方法的重要,即应当懂得“顺”和“便”的道理,能够顺应人之常情和自然规律,同时要“临病人问所便”,医患双方能够良好合作,才能做出正确的诊断与合理的治疗;二、说明望诊的重要性,指出医生要根据病人的身形、肢节、肌肉、五官等情况,来测候脏腑的情状与病变。

师传 原文

黄帝曰:余闻先师,有所心藏,弗着于方,余愿闻而藏之,则而行之,上以治民,下以治身,使百姓无病,上下和亲,德泽下流,子孙无优,传于后世,无有终时,可得闻乎?岐伯曰:远乎哉问也。夫治民与自治,治彼与治此,治小与治大,治国与治家,未有逆而能治之也,夫惟顺而已矣。顺者,非独阴阳脉,论气之逆顺也,百姓人民皆欲顺其志也。 黄帝曰:顺之奈何?岐伯曰:入国问俗,入家问讳,上堂问礼,临病人问所便。 黄帝曰:便病人奈...

详细翻译

脏腑大小的推测

黄帝说:《本脏》篇认为,根据人的形体、四肢、关节、肌肉等情况,可以测知五脏六腑的形态大小。但对于王公贵族以及临朝居位的君主,如果他们想知道自己的身体状况,有谁敢在他们的身上随便按摸检查,然后再予以回答呢? 岐伯说:人的身形肢节,覆盖在五脏六腑的外部,生理上与脏腑相通,因而观察它们也能了解五脏精气的情况,而不是只有依靠诊察面部才能行。 岐伯说,通过观察人的身形肢节也能够了解五脏六腑的情况。 黄帝说:...

详细翻译

医生和病人的关系

黄帝说:我听说先师有许多宝贵的心得,但没有在著作中记载下来。我希望听听这些心得并牢记于心,以作为准则执行,从大的方面讲,可以用来治理天下百姓;从小的方面讲,可以保养自己的身体,使百姓不为疾病所困。上下和睦亲善,恩德教泽向下流传。让子子孙孙不为疾病所忧虑,并让这些经验传于后世,永远没有终止。所有这些,您可以为我讲述吗? 岐伯说:您问得真深远啊!不论治民还是治身,治彼还是治此,治小还是治大,治国还是治...

详细翻译