《九辩》,古乐曲名,指由若干乐章组合而成的曲调,是继《离骚》之后的又一首长篇抒情诗,作者是楚国浪漫主义诗人宋玉。诗中以衰败的楚国社会现实为背景,通过叙述经历、哀叹遭际、抒发情志,将秋季山川萧瑟的景象同主人公失意巡游的凄凉有机结合起来,把悲秋、思君的主题渲染得淋漓尽致,给读者带来悲怆的情感冲击。
叫人悲伤啊秋天的气氛,大地萧瑟啊草木衰黄凋零。心中凄凉啊好像要出远门,登山临水送别友人踏上归程。晴空万里啊天宇秋高气爽,清澈平静啊积水清澈澄明。凄凉叹息啊微寒袭人,悲伤叹息啊背井离乡前往新地,世途坎坷啊贫士失官心中不平。空虚孤独啊流落在外没有朋友,失意惆怅啊形影相依自我怜悯。燕子翩翩飞翔归去啊,寒蝉寂寞也不发响声。大雁鸣叫向南翱翔啊,鸡不住地啾啾悲鸣。独自通宵达旦难以入眠啊,聆听那蟋蟀整夜的哀音。时光流逝已经过了半生啊,滞留他乡仍然是一事无成。...
查看详细
悲愁困迫啊独处辽阔大地,有一位美人啊心中烦乱。远离家乡啊异地为客,漂泊不定啊如今去哪里?一心思念君王啊不能改变,君王不知道我的心意啊又能如何。满腔哀怨啊思虑万千,心中烦闷啊饭也不想吃。但愿见一面啊诉说我的心意,君王的心思啊却与我相异。驾起马车啊驶去又返回,不能见你啊伤痛郁悒。倚靠着车栏啊长长叹气,泪水涟涟啊沾满车前的横木。愤激不平想决绝啊又做不到,心中烦乱啊心惑神迷。自怨自悲啊哪有终极,心情迫切啊始终诚实正直。...
查看详细
皇天将一年分为四季,我悄然独自悲叹寒秋。秋天的露水已经降在了百草上,衰黄的树叶瞬间飘离梧桐枝头。离开光明的白日,步入黑暗的漫漫长夜。百花盛开的时节已过啊,衰老困窘令人悲入愁肠。秋天先降白露是为警示啊,寒冷的冬天又覆盖上了层层冰霜。夏日的繁茂今都不见了,深藏起万物的生机勃勃。叶子黯淡没有光彩,枝条交叉杂错无章。草木改变颜色将要凋零,树干萎黄好像就要枯朽。树梢光秃秃令人悲怆,外形颓败似乎内有瘀伤。想到落叶衰草错杂将凋零,怅恨错失了美好时光。抓住缰绳放下马鞭徐行,百无聊赖暂且徘徊游荡。岁月匆匆就将到尽头,恐怕我的寿命也难以长久。伤感我生不逢时,遇上乱世这样的凌乱不安。淡漠闲散独倚栏杆,只听见蟋蟀在西堂哀鸣。内心惊惧而心神不定,百般忧愁为何萦绕不休?仰望明月久久叹息,在...
查看详细
暗自悲叹那层层开放的蕙花,千娇百媚布满华丽的殿堂。为何层层花儿没能结果,随着风雨四处飘扬?原以为君王独爱佩戴这蕙花,谁知在他眼中和其他的花没有区别。哀悯出众的谋略难以通达于君王,我将要离开君王远走他乡。心中悲凉凄惨难以忍受,但愿见君王一面倾诉衷肠。想着自己无罪却要被弃逐,内心郁结而更增悲伤。哪能不深切思念君王?君王的大门却有九重阻挡。守门的猛犬迎面狂叫,关口和桥梁闭塞交通不畅。上天降下绵绵的秋雨,大地几时才能干燥?独自守在这荒芜的沼泽,仰望浮云长声哀叹。...
查看详细
为什么时下风气是善于投机取巧啊?违背准绳而改变正常的举措。拒绝骏马不去骑乘,却鞭打劣马去上路。世上难道真的缺乏骏马吗?实在是没人能好好驾御。看到拿缰绳的人不合适啊,骏马就会扬蹄飞奔而去。野鸭、大雁都吞食着高粱水藻,凤凰却要扬起翅膀高飞。好比圆洞眼安装方榫子,我本来就知道两者相抵触而难以插入。众鸟都有了栖息的窝,唯独凤凰难寻安身之处。我本想闭口不言,但想到曾受君王深厚恩泽怎能无语。姜太公九十岁才贵显,实在是因为之前没有遇上明主啊。骏马的归宿在哪里?凤凰应当在哪儿栖居?改变古风旧俗啊世道大坏,如今的相马人只看马的肥腴。骏马都隐藏起来不出现啊,凤凰高高飞翔不落凡尘。鸟兽尚且知道怀有美德,怎能怪贤士避世隐居不出?骏马不会为了求进用而甘愿驾车啊,凤凰不会贪图喂饲而乱吃食物...
查看详细
暗暗赞美申包胥的爱国壮举,恐怕时势和以前已经大不同。为什么如今世俗是善于投机取巧呢,废除前人的规矩改变法度。我独立耿直不随波逐流,愿取法前代圣人的遗范。身处污浊的世界而得到显贵荣耀,不是我心中所乐意的事。与其没有道义而徒有虚名,宁愿身处穷困的境地而保持清高。不为饱腹而苟且求食啊,不为暖身而苟且求衣。暗自追慕诗人的遗风啊,甘心以俭朴的生活寄托志向。断绝了通道而没有头绪啊,只能在莽莽原野荒郊独自飘荡。没有皮袄来抵御寒冬啊,恐怕突然死去看不到明媚的阳光。...
查看详细
寂静的暮秋长夜,心中萦绕着深深的哀伤。岁月匆匆年事渐高,就这样惆怅自感悲凉。四季交替又是一年将尽,日出月落总不能同时出现。太阳曚昽将要西下,月亮也销蚀而减少了清光。一年匆匆马上要过完,衰老慢慢逼近,精力渐丧。心中摇荡每天怀着侥幸的想法,但总是充满忧虑失去希望。心中惨痛凄然欲绝,长长叹息又加以悲泣难当。时光如水一天天流逝,老来倍感空虚无处托身。不断勤勉企图进取,却只能停滞不前徒自彷徨。...
查看详细
为什么浮云漫布泛滥天空,迅速移动很快遮蔽了明月。忠心耿耿愿剖白心迹,但乌云蔽日难以如愿。希望太阳光明显耀地运行,云雾蒙蒙却把它遮罩。不自思量只想着效忠,竟有人用秽语把我污蔑。尧帝舜帝的高尚德行,光辉赫赫直上云天。为什么遭险恶小人的嫉妒啊,使他们蒙受不慈的冤名难以洗雪?太阳和月亮的光辉照耀天地,尚且有黯淡现黑斑的时节。何况一个国家的政事啊,更是头绪纷繁错杂纠结。...
查看详细
披着荷叶短衣漂亮而轻柔,但是太过宽松不能束腰带。骄傲自满又夸耀武功,依赖看似雄武的近臣。嫌弃不善表达的赤诚之士,喜欢小人的巧言令色。小人们急功近利飞黄腾达,贤人孤傲脱俗越来越疏远。农夫停止耕作放任闲散,恐怕田野将要变得荒芜起来。事情琐细又充满私欲,暗自悲痛后面的失败危险。世人随声附和相互夸耀,好坏不分是非不明。如今认真打扮照照镜子啊,以后还能藏身将祸患躲开。想托那流星作使者传话给君王,但它飞掠迅速难以追遇上。终于被这片浮云遮蔽,世间就黑暗不见光彩。尧帝舜帝都能选拔任用贤人,所以高枕无忧十分从容。诚然不受天下人埋怨,心中哪会有这种惊恐。乘着骏马畅快地奔驰,驾驭之道岂在马鞭的劲悍。高大的城墙实在不足倚恃,即使铠甲再厚重又有什么用。谨慎前行看不到结果,忧郁昏沉愁思萦绕...
查看详细
请赐不贤的我远去,我将远游在天地之间。乘着天地的一团团精气,去追随天穹的众多神灵。白虹作骖马驾车飞行,跟随群灵游历众神仙宫。朱雀在左面翩跹飞舞,苍龙在右面蜿蜒前行。雷师跟着咚咚敲鼓,风伯跟着扫尘把路辟通。前面有轻车锵锵先行,后面有重型车纷纷随从。载着云旗舒卷飘扬,随从车骑聚集蜂拥。我心专一不可改变,但愿能推行良策行善建功。仰仗上天的深厚恩德,保佑楚国君王吉祥无凶。 ...
查看详细