【原文】
且不唯《泰誓》为然,虽《禹誓》即亦犹是也。禹曰:“济济有众,咸听朕言!非惟小子,敢行称乱。蠢兹有苗,用天之罚。若予既率尔群对诸群①,以征有苗。”禹之征有苗也,非以求以重富贵,干福禄,乐耳目也;以求兴之利,除之害。即此禹兼也。虽子墨子之所谓兼者,于禹求焉。
且不唯《禹誓》为然,虽汤说即亦犹是也。汤曰:“惟予小子履,敢用玄牡,告于上天后曰:‘今天大旱,即当朕身履,未知得罪于上下,有善不敢蔽,有罪不敢赦,简在帝心,万方有罪,即当朕身;朕身有罪,无及万方。’”即此言汤贵为天子,富有天下,然且不惮以身为牺牲,以祠说于上天鬼神。即此汤兼也。虽子墨子之所谓兼者,于汤取法焉。
【注释】
① “若”疑为“兹”之误。“既”为“即”假借字。“群对诸群”当为“群邦诸辟”,指众邦国诸君。
【翻译】
而且不只《泰誓》这样记载,即使大禹的誓言也这样说。大禹说:“众位军士,请听我说:不是我斗胆妄为,发动战争,而是有苗民在蠢蠢欲动,因而上天对他们降下惩罚。现在我率领众邦的各位君长,去征讨有苗。”大禹征讨有苗,不是为了追求富贵和福禄,也不是为了追求耳目之娱,而是为了兴天下之利,除天下之害。这就是大禹的兼相爱。墨子所说的兼相爱,也是从大禹那里取法的!
而且并不只《禹誓》这样记载,汤的言辞也是如此。汤说:“我叫商履,请允许我用黑色的公牛,祭告于皇天后土。‘现在天大旱,我自己也不知道什么缘故得罪了。于今有善不敢隐瞒,自身有罪也不敢宽饶,这一切都鉴察在上天的心里。万方有罪,由我一人承担;我自己有罪,不要累及万方。’”这说的是商汤贵为天子,富有天下,然而尚且不惜以身作为牺牲祭品,用言辞向上天鬼神祷告。这就是商汤的兼相爱。墨子的兼相爱,也是从汤那里取法的。
- 全部评论(0)