《汉书》古代散文编选

《史记》之后又一部重要的纪传体史书,为东汉班固撰写。全书包括十二纪、八表、十志、七十列传,共一百篇,记载自汉高祖元年(前206)到王莽地皇四年(23)二百二十九年的历史。因为《汉书》是奉诏而作,虽然组织严密,结构整饬,典雅规范,但不像《史记》那样富于情感,文字也不如《史记》那样生动感人,缺乏《史记》那样的个性、风采和强烈的批判精神。

高帝求贤诏

这篇文章选自《汉书·高帝纪》。西汉建立后,汉高祖刘邦为了广延人才,在高帝十一年颁布了求贤令。这篇文章语气委婉,它除了邀请人才辅助汉室外,还要求各地诸侯和官吏向中央举荐贤人。这篇文章体现了刘邦唯贤是举、求贤若渴的心情。

详细翻译

文帝议佐百姓诏

这篇文章节选自《汉书·文帝纪》。汉文帝是高祖刘邦之子,他在位的时候,继承了先王与民休息的政策,为政宽厚,这一时期跟后来景帝的统治时期合称为“文景治世”。此文说的是文帝面对民生凋敝、政策失当的情况,没有逃避责任,而是真诚地进行了检讨,并和臣子一块商讨解决百姓问题的方案。本文从侧面反映了汉文帝的温婉和仁慈。

详细翻译

景帝令二千石修职诏

本文主要说的是景帝重视农桑,还指出“吏以货赂为市”、“奸法与盗盗”对国计民生的危害,主张整顿吏治。景帝看到居上位的达官贵人给国家经济带来了不良影响,不仅以身作则,严律自己,还禁止官吏收受贿赂,是一位深明大义的君主。

详细翻译

武帝求茂材异等诏

这篇文章节选自《汉书·武帝纪》。汉武帝在位的时期,是西汉最为强盛的一个阶段。汉武帝刘彻雄才大略,文治武功在汉帝中出类拔萃,而且十分爱才。本文就是汉武帝为延揽人才而下的诏令。武帝在诏令中要求地方官员察举人才,并说明了选材的标准,即不拘一格、任人唯贤。

详细翻译