哀时命

《哀时命》为汉景帝时文人庄忌所作,是伤悼屈原之作。作者用屈赋追述先人、感怀今世,进而抒发对自身命运的感慨。本篇感情真切沉实,篇幅短小精悍,是咏屈赋中的佳作。

哀时命之不及古人兮,夫何予生之不遘时。往者不可扳援兮,俫者不可与期。志憾恨而不逞兮,杼中情而属诗。夜炯炯而不寐兮,怀隐忧而历兹。心郁郁而无告兮,众孰可与深谋?欿愁悴而委惰兮,老冉冉而逮之。居处愁以隐约兮,志沉抑而不扬。道壅塞而不通兮,江河广而无梁。愿至崑之悬圃兮,采钟山之玉英。擥瑶木之橝枝兮,望阆风之板桐。弱水汩其为难兮,路中断而不通。势不能凌波以径度兮,又无羽翼而高翔。然隐悯而不达兮,独徙倚而彷徉。怅惝罔以永思兮,心纡而增伤。倚踌躇以淹留兮,日饥馑而绝粮。廓抱景而独倚兮,超永思乎故乡。廓落寂而无友兮,谁可与玩此遗芳?白日晼晚其將入兮,哀余寿之弗将。车既弊而马疲兮,蹇邅徊而不能行。身既不容于浊世兮,不知进退之宜当。

哀叹时命比不上古圣贤,为什么唯独我生不逢时。以前的圣主追随不及,后世的明君也难以期待。心怀遗憾不得施展,抒发我的情怀秉笔赋诗。夜里目光明亮不能入睡,满怀忧伤经年累月直至今日。心中的郁闷无人可以诉说,众人谁能与我详尽商议?愁苦憔悴心灰意倦,时光荏苒不觉老之将至。愁苦中隐居山林自我约束,精神压抑不能振发高扬。道路阻塞不能通行,江河广阔没有桥梁。想要登上昆仑山的悬圃,采摘钟山上的玉英。手持玉树的长枝条,遥望阆风上的板桐。弱水急流不息难以涉渡,道路中断不能通畅。既不能脚踏波涛径直渡过河,又没有羽翼展翅高翔。隐居山林心志不能实现,只有独自徘徊排遣愁肠。怅惘迷茫久久沉思,心如刀绞倍增忧伤。犹豫徘徊长久停留,日益饥馑弹尽粮绝。孤独无依形影相吊,远远地思念我的故乡。冷落寂寞没有...

查看详细

冠崔嵬而切云兮,剑淋离而从横。衣摄叶以储与兮,左袪挂于榑桑。右衽拂于不周兮,六合不足以肆行。上同凿枘于伏戏兮,下合矩矱于虞唐。愿尊节而式高兮,志犹卑夫禹汤。虽知困其不改操兮,终不以邪枉害方。世并举而好朋兮,壹斗斛而相量。众比周以肩迫兮,贤者远而隐藏。为凤皇作鹑笼兮,虽翕翅其不容。灵皇其不寤知兮,焉陈词而效忠?俗嫉妒而蔽贤兮,孰知余之从容?愿舒志而抽冯兮,庸讵知其吉凶?璋珪杂于甑窐兮,陇廉与孟娵同宫。举世以为恒俗兮,固将愁苦而终穷。幽独转而不寐兮,惟烦懑而盈匈。魂眇眇而驰骋兮,心烦冤之忡忡。志欿憾而不憺兮,路幽昧而甚难。

帽子高耸直入云天,腰佩长长的宝剑纵横前行。衣服宽大不得舒展,左边衣袖挂在了扶桑树上。右边衣襟拂掠过不周山,天地四方不够我任意行走。上溯不与伏羲的法度相合,往后也不可以辅弼尧舜。希望谦退节制而把高尚节操作为榜样,心里还真瞧不起夏禹、商汤。即使知道会贫困也不改变操守,终不能因邪恶行为妨碍正直。世人喜欢举荐自己帮派中的人,混淆斗斛加以衡量。朋党之间互相勾结亲密并肩,贤人志士只能隐身避世潜藏。给凤凰打造一只鹌鹑待的竹笼,即使紧拢翅膀也难以容身。君主昏愦而不觉悟,向谁陈诉我的衷肠?世俗是那样嫉贤妒能,谁又知道我举止始终坦然从容?希望倾诉心志发泄愤懑,哪管它后果是吉还是凶。珪璋美玉放在了蒸器孔下,丑妇陇廉与美女孟娵住在同一房中。全天下都认为这是常理,注定我要愁苦潦倒终生。幽...

查看详细

块独守此曲隅兮,然欿切而永叹。愁修夜而宛转兮,气涫其若波。握剞劂而不用兮,操规矩而无所施。骋骐骥于中庭兮,焉能极夫远道?置猨狖于棂槛兮,夫何以责其捷巧?驷跛鳖而上山兮,吾固知其不能升。释管晏而任臧获兮,何权衡之能称?箟簬杂于黀蒸兮,机蓬矢以射革。负檐荷以丈尺兮,欲伸要而不可得。外迫胁于机臂兮,上牵联于矰隿。肩倾侧而不容兮,固陿腹而不得息。务光自投于深渊兮,不获世之尘垢。孰魁摧之可久兮,愿退身而穷处。凿山楹而为室兮,下被衣于水渚。雾露濛濛其晨降兮,云依斐而承宇。虹霓纷其朝霞兮,夕淫淫而淋雨。怊茫茫而无归兮,怅远望此旷野。下垂钓于溪谷兮,上要求于仙者。与赤松而结友兮,比王侨而为耦。使枭杨先导兮,白虎为之前后。浮云雾而入冥兮,骑白鹿而容与。

独自隐居在这幽暗山角,心中悲切长叹声声。长夜愁苦令我辗转反侧,心绪不平就像那水沸浪涌。手握刻刀没有刻镂,手拿规尺却难画方圆。千里骏马在庭院里奔驰,怎么能够走得长远?将猿猴关在牢笼里,怎能责怪它没有敏捷的身手?驾着跛脚的海鳖去登山,本来就应该知道它不可能高升。放弃管仲和晏婴而任用庸才,又怎能称得上是善于用人?将美竹混在麻杆中,用蓬蒿做箭去射皮革。背负重担行动迟缓,想要伸一伸腰也难以做到。害怕距离太近被强弩硬弓所伤,又担心被系着丝绳的短箭射中。小心畏惧也不被接纳,屏气敛息畏祸避难。务光跳进深深的潭水,不想被尘世的污浊玷污。谁能长期忍受如此摧残,宁愿处境窘迫隐藏自身。开凿石山作为楹柱,下河洗衣就在水边。清晨山雾弥漫朦朦胧胧,袅袅白云萦绕屋宇。霓虹缤纷朝霞满天,傍晚又下...

查看详细

魂眐眐以寄独兮,汩徂往而不归。处卓卓而日远兮,志浩荡而伤怀。鸾凤翔于苍云兮,故矰缴而不能加。蛟龙潜于旋渊兮,身不挂于罔罗。知贪饵而近死兮,不如下游乎清波。宁幽隐以远祸兮,孰侵辱之可为?子胥死而成义兮,屈原沉于汨罗。虽体解其不变兮,岂忠信之可化?志怦怦而内直兮,履绳墨而不颇。执权衡而无私兮,称轻重而不差。摡尘垢之枉攘兮,除秽累而反真。形体白而质素兮,中皎洁而淑清。时厌饫而不用兮,且隐伏而远身。聊窜端而匿迹兮,嗼寂默而无声。独便悁而烦毒兮,焉发愤而抒情?时暧暧其将罢兮,遂闷叹而无名。伯夷死于首阳兮,卒夭隐而不荣。太公不遇文王兮,身至死而不得逞。怀瑶象而佩琼兮,愿陈列而无正。生天墬之若过兮,忽烂漫而无成。邪气袭余之形体兮,疾憯怛而萌生。愿壹见阳春之白日兮,恐不终乎永年。

灵魂独自飞行随遇而安,悠然离开一去不返。飞升上天越来越高,心绪烦乱满怀忧愁。鸾凤高高飞翔在云端,射鸟的短箭也不能把它伤害。蛟龙深深潜藏在极深的水潭,罗网也不能将它锁困。深知贪食香饵必遭杀身之祸,不如深深潜藏享受清澄的水波。宁愿隐居远离灾祸,谁能够再伤害侮辱我?伍子胥以死成就大义,屈原为理想投身于汨罗江。即使粉身碎骨也不动摇,岂能把忠诚、信义改变拋却?内心忠诚正直耿介,遵循法度从不偏颇。权衡考量毫无私心,称轻量重分毫不错。擦拭纷纷散落的污垢,除却累累污秽回复真性。形体清白本质纯真,内心纯洁品德方正。当今君王厌弃忠言不任用,只好隐伏山林远离灾祸。逃头匿足隐藏行迹,沉寂无声默默不语。孤独忧愁心里烦闷怨恨,如何发泄愤懑排遣忧情?时世昏暗不明心力憔悴,心中郁闷哀叹无美名流...

查看详细