杨国忠

【原文】
 
天宝十载十一月,杨国忠为右相,兼吏部尚书,奏请两京选人,铨①日便定留放,无少长各于宅中引注②。虢国姊妹垂帘观之。或有老病丑陋者,皆指名以笑。虽士大夫亦遭訢耻。故事,兵吏部注官讫,于门下过侍中给事中,省不过者谓退量。国忠注官,呼左相陈希烈于坐隅,给事中行列于前曰:‘既对注拟,即是过门下了。’希烈等腹诽而已。侍郎韦见素、张倚皆衣紫,与本曹郎官,藩屏外排比案牍,趋走语事。乃谓帘中杨氏曰:“两个紫袍主事何如?”杨乃大噱③。选人郑怤附会其旨,与二十余人率钱于勤政楼设斋,兼为国忠立碑于尚书省南。所注吏部三铨④选人,专务鞅掌,不能躬亲,皆委典及令史孔目官为之。国忠但押一字,犹不可遍。(出《唐续会要》)
 
【注释】
 
①铨(quán):指选用官吏。
 
②引注:注录官籍。
 
③大噱(jué):大笑。
 
④三铨:唐文官选用、考绩由吏部主管,武官由兵部主管,分由二部尚书、侍郎主持。尚书一人为尚书铨,掌五品至七品选,侍郎二人,分为东铨与西铨,掌八品、九品选,合为三铨。中唐后,全由侍郎主持,尚书仅在文书上署名。
 
【翻译】
 
唐玄宗天宝十年十一月,杨国忠为右相兼吏部尚书,他上奏玄宗,请求在西京长安、东京洛阳选人授官。铨选那天,就决定留在朝中任官,还是外放地方。那天,不论年龄大小,都在杨国忠的私人宅邸里注册登记。虢国夫人姊妹在屋里放下帘子看这些人。里面有年老、有病、丑陋者,她们都指名道姓笑话他们。即使是士大夫也免不了遭受她们的耻笑取乐。依照惯例,兵部、吏部注册完毕,要呈送给门下省。要在门下省的侍中、给事中这些长官这里考核一番,考核认为不合格,退回,叫退量。杨国忠注官的时候,把左丞相陈希烈叫过来,坐在角落里,给事中出了行列到前边说:“既然已经授职任官,就是已经经过门下省了。”陈希烈等人只敢腹诽。门下侍中韦见素、张倚都穿紫衣和本衙署郎中等官员,在藩屏外排开桌案,要说事儿的时候,都小步快跑。对帘中的杨氏说:“两个紫袍主事怎么样?”杨国忠哈哈大笑。被选官郑怤阿谀奉承杨国忠,和二十多人拿着钱在勤政楼设宴,并且在尚书省南边给杨国忠立碑。杨国忠主管吏部三铨,不能亲自过手,就委派典史和令史、孔目官等做这些事。杨国忠只是签字画押,还不一定都签。 
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!