何平叔注《老子》始成,诣王辅嗣;见王注精奇,乃神伏。曰:“若斯人,可与论天人之际矣!”因以所注为《道》《德》二论。

【原文】

7.何平叔注《老子》始成,诣王辅嗣①;见王注精奇,乃神伏②。曰:“若斯人,可与论天人之际③矣!”因以所注为《道》《德》二论。

【注释】

①何平叔:何晏。王辅嗣:王弼。

②精奇:精微独到。神伏:倾心佩服。

③天人之际:指天和人的关系。天人关系是中国传统哲学的核心问题。

【翻译】

何晏刚刚给《老子》做完注释,就去拜会王弼;看见王弼为《老子》做的注释,见解精微独到,于是倾心佩服。说:“可以跟这样的人来讨论天人关系的问题了!”于是把自己的注释改成了《道论》《德论》两篇。
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!