支道林入东,见王子猷兄弟。还,人问:“见诸王何如?”答曰:“见一群白颈乌,但闻唤哑哑声。”
【原文】
30.支道林入东,见王子猷兄弟。还,人问:“见诸王何如?”答曰:“见一群白颈乌,但闻唤哑哑声。”
【翻译】
支道林到会稽去,见到了王徽之兄弟。回到京都后,有人问:“你看王家兄弟怎样啊?”支道林回答:“我就看见了一群白脖子乌鸦,只听见它们哑哑叫。”
【点评】
王氏兄弟多穿白衣领,故讥为白颈乌。支道林是西域僧人,估计听不太懂王家兄弟说的方言,所以觉得嘈杂。
30.支道林入东,见王子猷兄弟。还,人问:“见诸王何如?”答曰:“见一群白颈乌,但闻唤哑哑声。”
【翻译】
支道林到会稽去,见到了王徽之兄弟。回到京都后,有人问:“你看王家兄弟怎样啊?”支道林回答:“我就看见了一群白脖子乌鸦,只听见它们哑哑叫。”
【点评】
王氏兄弟多穿白衣领,故讥为白颈乌。支道林是西域僧人,估计听不太懂王家兄弟说的方言,所以觉得嘈杂。
元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!