孙长乐作王长史诔,云:“余与夫子,交非势利;心犹澄水,同此玄味。”王孝伯见曰:“才士不逊,亡祖何至与此人周旋!”
【原文】
22.孙长乐作王长史诔,云:“余与夫子,交非势利;心犹澄水,同此玄味。”王孝伯见曰:“才士不逊,亡祖何至与此人周旋!”
【翻译】
长乐侯孙绰给司徒左长史王濛写诔文,说:“余与夫子,交非势利;心犹澄水,同此玄味(我和先生,交往不因势利,心如澄净清水,同品玄妙之味)。”王恭看后说:“文人太夸大了,亡祖何至于跟这种人交往!”
【点评】
还是孙绰,他简直是这章的主角,无论男女老少,都在轻视鄙夷他。说实在的,他这段话并没有多么不妥。可能鄙视孙绰,是当时的流行风气吧。
22.孙长乐作王长史诔,云:“余与夫子,交非势利;心犹澄水,同此玄味。”王孝伯见曰:“才士不逊,亡祖何至与此人周旋!”
【翻译】
长乐侯孙绰给司徒左长史王濛写诔文,说:“余与夫子,交非势利;心犹澄水,同此玄味(我和先生,交往不因势利,心如澄净清水,同品玄妙之味)。”王恭看后说:“文人太夸大了,亡祖何至于跟这种人交往!”
【点评】
还是孙绰,他简直是这章的主角,无论男女老少,都在轻视鄙夷他。说实在的,他这段话并没有多么不妥。可能鄙视孙绰,是当时的流行风气吧。
元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!