海,即大海,既是百川汇聚之处,又是天地万物赖以生存的水分之源。本篇采用取象比类的方法,集中讨论了人体的髓海、血海、气海、水谷之海这四海与自然界东南西北四海的对应关系,故名为“海论”。

本篇的内容要点包括:一、说明人体的四海是精神气血的来源,其循行和输注有一定的规律;二、讨论人体四海有余不足的病理和病证,并提出调治针刺的原则。

海论 原文

黄帝问于岐伯曰:余闻刺法于夫子,夫子之所言,不离于营卫血气。夫十二经脉者,内属于腑脏,外络于肢节,夫子乃合之于四海乎。岐伯答曰:人亦有四海,十二经水。经水者,皆注于海,海有东西南北,命曰四海。黄帝曰:以人应之奈何?岐伯曰:人有髓海,有血海,有气海,有水谷之海,凡此四者,以应四海也。 黄帝曰:远乎者,夫子之合人天地四海也,愿闻应之奈何?岐伯曰:必先明知阴阳表荥腧所在,四海定矣。 黄帝曰:定之奈何?岐...

详细翻译

人体的四海

黄帝向岐伯问道:我听先生讲过刺法,您所讲的都是围绕营卫气血来谈的。人体中运行营卫气血的十二经脉,在内连属于五脏六腑,在外连络于肢体关节,你能把它们与四海联系起来吗? 岐伯说,人体也有四海与十二经水,与天地间的四海相对应。 岐伯回答说:人体也有四海与十二经水。十二经水的河流,都是从四方注入海中的,海有东海、西海、南海、北海之分,所以叫作四海。 黄帝问:人体是怎样与天地间的四海对应的呢? 岐伯说:人体...

详细翻译

四海正常和反常时的情况

黄帝问:四海的正常和反常情况是怎样的呢? 岐伯说:人如果气海邪气充盛有余,就会出现胸中满闷,呼吸急促,面色红赤的症状;如果气海正气虚弱不足,就会气少而说话无力。人如果血海邪气充盛有余,就会常常感到自己身体庞大,郁闷不舒,但又不知道有什么病;如果血海正气虚弱不足,就会经常感觉身体轻小,心情郁闷,但又说不出病来。人如果水谷之海邪气充盛有余,就会患腹部胀满的病;如果水谷之海正气虚弱不足,就会出现饥饿但却...

详细翻译