悯上
分类:九思
哀世兮睩睩[1],諓諓兮嗌喔[2]。
众多兮阿媚[3],骪靡兮成俗[4]。
贪枉兮党比[5],贞良兮茕独[6]。
鹄窜兮枳棘[7],鹈集兮帷幄[8]。
蘮蕠兮青葱[9],槁本兮萎落[10]。
睹斯兮伪惑[11],心为兮隔错[12]。
逡巡兮圃薮[13],率彼兮畛陌[14]。
川谷兮渊渊[15],山峊兮峉峉[16]。
丛林兮崯崯[17],株榛兮岳岳[18]。
霜雪兮漼溰[19],冰冻兮洛泽[20]。
东西兮南北,罔所兮归薄[21]。
庇荫兮枯树,匍匐兮岩石[22]。
踡跼兮寒局数[23],独处兮志不申,年齿尽兮命迫促。
魁壘挤摧兮常困辱[24],含忧强老兮愁不乐[25]。
须发苎兮鬓白[26],思灵泽兮一膏沐[27]。
怀兰英兮把琼若[28],待天明兮立踯躅[29]。
云蒙蒙兮电倏烁[30],孤雌惊兮鸣呴呴[31]。
思怫郁兮肝切剥[32],忿悁悒兮孰诉告[33]?
【注释】
[1]睩睩(Iù):谨慎小心的样子。
[2]諓諓(jiàn):巧言善辩的样子。嗌喔(yì wō):一种声音,这里指奉承取媚的声音。
[3]阿(ē)媚:阿谀谄媚。
[4]骪(wěi)靡:指低头哈腰,委曲取容的样子。骪,同“骫”,骨头弯曲。
[5]贪枉:贪婪邪恶。党比:拉党结派。
[6]茕独:孤独,引申为孤独无依。
[7]鹄:鸿雁。枳棘:枳木和棘木。
[8]鹈(tí):一种水鸟。
[9]蘮蕠(jì rú):一种草的名字。青葱:翠绿色。
[10]槁本:香草。萎落:枯萎,衰落。
[11]伪惑:虚伪丑恶。
[12]隔错:受到了挫折。
[13]逡巡(qūn xún):徘徊。圃:园圃。薮:湖泊。圃薮,指有着茂盛草木的湖泊,也就是沼泽。
[14]率:沿着,顺着。彼:这些地方。畛(zhěn)陌:泛指田间小道。
[15]渊渊:深幽。
[16]峊(fù):同“阜”,土山。峉峉(è):形容山势高大。
[17]崯崯(yín):繁盛的样子。
[18]株榛:丛林。岳岳:漫山遍野,形容多。
[19]漼溰(cuǐ yí):高高的堆积,这里指霜雪堆积的样子。
[20]洛泽:冰冻,结成了冰。
[21]罔:没有。归薄:归宿,停止。
[22]匍匐:伏地而行,引申为隐藏之义。
[23]踡跼(quán jú):蜷缩起来,不舒展。寒:寒冷,凄苦。局数(cù):同“拘束”。
[24]魁壘(Iěi):心情郁闷,盘结不解。挤摧:命运坎坷。
[25]强老:指因忧愁而过早衰老。
[26]苎(níng):散乱憔悴。 (piǎo):头发斑白。
[27]灵泽:天降甘露。一:代替。膏沐:润发的油脂,这里用作动词。
[28]琼若:像玉一样的杜若,这里形容珍贵。
[29]踯躅(zhí zhú):踌躇不进。
[30]倏烁:闪烁。
[31]呴呴(gòu):鸟鸣声。
[32]怫郁:愤愤不平。切剥:形容心情极端痛苦急切。
[33]忿:怨愤。悁悒(yuān yì):忧郁。
【翻译】
哀叹世俗之人要谨慎小心,巧言善辩只会奉承人。众多小人阿谀奉承,柔弱顺从已成风气。贪婪奸佞之人拉帮结派,忠臣贤士孤独无依。鸿雁被困在那枳棘林里,鹈鹕聚集在帷帐中。杂草丛生郁郁葱葱,香草槁本都枯萎凋零。看到世事如此虚伪丑恶,内心顿时受挫失意。
徘徊彷徨在湖泊草丛,沿着它们走过田间小路。大川河谷幽深昏暗,高山峻岭高大巍峨。树木茂盛长成了森林,草木挺拔密布四周。寒霜白雪纷纷降落,冰冻水面越来越厚。不论南北还是西东,都没有我的安身之处。栖身躲避在那枯树下,匍匐爬行在那岩石中。局促蜷缩在寒风里,独居荒野中壮志难酬。寿命将尽人生短暂。一生坎坷挫折时常困苦屈辱,忧虑使人过早衰老没有快乐。头发蓬乱两鬓斑白,希望天降甘露滋润头发。怀抱兰花手持杜若,独自徘徊在黑夜等待天明。云雾蒙蒙闪电如梭,孤单雌鸟惊恐哀鸣。心中愤懑肝肠寸断,满腔忧愤要向谁人倾诉?
【解读】
“悯”,为怜悯;“上”,这里指自己。“悯上”,就是怜悯自己的意思,这里应是王逸对屈原所遭受的不公平待遇表达怜悯之情。本篇在内容上先渲染了奸人当道、忠良遭弃的昏暗现状;接着刻画了主人公苦闷彷徨、满目凄凉的状态;最后写屈原独处山中,孤独憔悴,怀才而不见用的凄凉怨愤的心情。作者通过这些场景的描写,体现了对先贤的相知之情。
元芳,你怎么看?
- 全部评论(0)
还没有评论,快来抢沙发吧!