咸丰十年十月二十四日 致四弟·教子侄宜戒骄奢佚


【原文】
 
澄侯四弟左右:
 
此间于十九日忽被大股贼匪窜入羊栈岭,去祁门老营仅六十里,人心大震。幸鲍、张两军于二十日、二十一日大战获胜,克复黟县,追贼出岭,转危为安。此次之险,倍于八月二十五徽州失守时也。现贼中伪侍王李世贤、伪忠王李秀成、伪辅王杨雄清,皆在徽境与兄作对。伪英王陈玉成在安庆境与多、礼、沅、季作对。军事之能否支持,总在十月、十一月内见大分晓。
 
甲三十月初六至武穴,此时计将抵家。余在外无他虑,总怕子侄习于骄、奢、逸三字。家败,离不得个奢字;人败,离不得个逸字;讨人谦,离不得个骄字。弟切戒之。
 
【翻译】
 
澄侯四弟左右:
 
这里在十九日忽然被大股敌军窜进羊栈岭,离祁门老营只有六十里,人心大大震动。幸亏鲍、张两枝部队在二十日和二十一日打了大胜仗,克复了黔县,追杀敌人到岭上,才转危为安。这次的险情,比八月二十五日徽州失守时还要危险一倍。现敌军里伪侍王李世贤、伪忠王李秀成、伪辅王杨雄清,都在徽州境内,与我作对。伪英王陈玉成在安庆境内,与多、礼、沅、季作对。军事能不能支持下去,总在十月与十一月之内见大的分晓。
 
甲三十月初六去武穴,现在大约抵达了。我在外面没有其他顾虑,只怕子侄旨上骄、奢、逸三字。家庭败落,离不开一个奢字;个人失败,离不开一个逸了;讨人谦,离不开一个骄字。弟弟要切实引为警戒。 
元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!